Unless the duck is actually part of his body

Il s’a frappé le canard.

Not only is that not how you would say that in French, I also seem to think that the verb is se frapper and not frapper.

This entry was posted in hexagone. Bookmark the permalink.

One Response to Unless the duck is actually part of his body

  1. colin says:

    Um. I also discover from this that I get casser and frapper muddled.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *